《一千零一夜》中译本版本比较 《一千零一夜》流传至今,版本众多,故事大致相同,篇幅却长短不一,内容也多有出入。其中,由埃及政府于1835年在开罗发行的“布辽格本”(又做“布拉克本”),被公认为是《一千零一夜》最完善的版本。 《一千零一夜》中译本也较多,主要有人民文学出版… 赞 参与讨论{{item.data.meta.comment}}条讨论
《一千零一夜》中译本版本比较 《一千零一夜》流传至今,版本众多,故事大致相同,篇幅却长短不一,内容也多有出入。其中,由埃及政府于1835年在开罗发行的“布辽格本”(又做“布拉克本”),被公认为是《一千零一夜》最完善的版本。 《一千零一夜》中译本也较多,主要有人民文学出版… 赞 参与讨论{{item.data.meta.comment}}条讨论
作者: 《一千零一夜》中译本版本比较 《一千零一夜》流传至今,版本众多,故事大致相同,篇幅却长短不一,内容也多有出入。其中,由埃及政府于1835年在开罗发行的“布辽格本”(又做“布拉克本”),被公认为是《一千零一夜》最完善的版本。 《一千零一夜》中译本也较多,主要有人民文学出版… 赞 参与讨论{{item.data.meta.comment}}条讨论
《一千零一夜》中译本版本比较 《一千零一夜》流传至今,版本众多,故事大致相同,篇幅却长短不一,内容也多有出入。其中,由埃及政府于1835年在开罗发行的“布辽格本”(又做“布拉克本”),被公认为是《一千零一夜》最完善的版本。 《一千零一夜》中译本也较多,主要有人民文学出版… 赞 参与讨论{{item.data.meta.comment}}条讨论